Cerco forme di contenimento, spazi di respiro e denuncia. Per quel che riesco, voglio guardare al microscopio. Le reazioni del mio corpo rispetto a– sono il punto di partenza per ogni gesto. Ho meno paura della vita in questa posizione. Mi interessa, sempre, creare un contatto. Il luogo scomodo, non protetto (dentro di me, fuori di me) è come magnetico, non posso andare altrove.
Cerco il cuore delle cose e delle persone. Indago le relazioni e i loro punti limite. Mi chiedo cosa sia l’amore.
I’m seeking forms of containment, breathing spaces, and denunciation. As much as I can, I want to look through the microscope. The reactions of my body in relation to– are the starting point for every gesture. I fear life less in this position. I’m always interested in creating contact. The uncomfortable, unprotected place (within me, outside of me) feels magnetic, I can’t go elsewhere.
I search the heart of things and people. I explore relationships, their limit points and critical junctures. I wonder what love is.