Dubbio-cucina evolutiva, Via Strà 66, Colognola ai Colli, Veneto, Italy, 37030, July 10, 2020

M9 – Museo del ’900, curated by LAMB by Marina Bastianello, Mestre, Veneto, Italy, April 28, 2022

Piatto freddo  –  2020 / 2022

Intervento presso Dubbio-cucina evolutiva, Via Strà 66, Colognola ai Colli, Veneto, Italia, 37030, 10 luglio 2020;
Performance, M9 – Museo del ’900, a cura di LAMB, Mestre, 28 aprile 2022;
Video (colore, suono), durata: 8’33”
Stampa di 24 esemplari (ceramic waterslide print) su set di 24 piatti in porcellana di diametro 25 cm

Tonnellate di carne cruda al macello che diventa sempre più difficile masticare, ingoiare e digerire.
In alternativa, per non fare finta di niente, degli assaggi possono bastare.

Presso un ristorante gourmet, in una serata in cui il menù prevede una degustazione di carni, viene servita la portata della tartare di manzo su un piatto con al centro stampato uno scritto differente per ogni commensale. Ogni contenuto dello scritto riporta dati e/o fatti riguardanti la violazione dell’essere umano, della sua dignità e dei suoi diritti. La dimensione dei caratteri è molto piccola, corrisponde a quella che possiamo trovare in un articolo di giornale.

Trovo una corrispondenza tra il gesto di una degustazione di carne cruda, che prevede l’assaggio privo di sazietà e quello di una fruizione mordi e fuggi delle informazioni che presentano la carne dell’uomo, cruda, su un piatto freddo.

Cold dish  –  2020 / 2022

Intervention at Dubbio-cucina evolutiva, Via Strà 66, Colognola ai Colli, Veneto, Italy, 37030, July 10, 2020;
Performance at M9 – Museo del ’900, Mestre, April 28, 2022;
Video (colour, sound), duration: 8’33”
24 print series (ceramic waterslide print) on a set of 24 porcelain dishes with a diameter of 25 cm


Tonnes of raw meat at the slaughterhouse that becomes increasingly difficult to chew, swallow and digest.

Alternatively, in order to avoid acting as if nothing has happened, a bit of tasting may be enough.

At a gourmet restaurant, during an evening with a meat-tasting menu, I serve each diner a course of beef tartare on a plate with a different sentence printed in the center. Each sentence contains data and/or facts regarding the violation of the dignity and the rights of human beings. The size of the font is very small, corresponding to that of a newspaper article.

I find a similarity between the act of raw meat tasting and the rapid consumption of news, that presents raw human flesh served on a cold dish.